Metadata, Terminologie & Interoperabiliteit
Thesaurus
Wij helpen musea, archieven en erfgoedinstellingen bij het opstellen van een volwaardige, modulair uit te breiden thesaurus. Zo ontstaat een duurzame terminologische basis die collecties beter toegankelijk maakt, onderlinge verbanden zichtbaar maakt en via het NDE-Termennetwerk breder ontsloten kan worden.
Een goede thesaurus is meer dan een lijst met termen. Het is een inhoudelijke structuur die helpt om collecties consistent te beschrijven, begrippen met elkaar te verbinden en gebruikers beter toegang te geven tot objecten, beelden, documenten en verhalen. Zeker binnen erfgoedcollecties, waar terminologie vaak historisch is gegroeid en per deelcollectie of registratiepraktijk kan verschillen, is een heldere en goed opgebouwde thesaurus van grote waarde. Wij ondersteunen instellingen bij het ontwikkelen van een volwaardige thesaurus die aansluit op de eigen collectiepraktijk én voorbereid is op toekomstige uitbreiding. Daarbij bouwen we voort op bestaande terminologie, registraties en werkwijzen, en zorgen we voor een modulaire structuur die meegroeit met de collectie. Door de thesaurus te ontsluiten via het NDE-Termennetwerk wordt deze bovendien onderdeel van een bredere infrastructuur van erfgoedinformatie, waarin termen en begrippen beter uitwisselbaar en herbruikbaar worden.
Wij helpen je bij het opstellen van een volwaardige thesaurus die als inhoudelijke ruggengraat kan dienen voor collectiebeheer, metadata-verrijking, digitale ontsluiting en kennisdeling. Daarbij inventariseren we bestaande termen uit registraties, documentatie en werkprocessen, brengen we structuur aan in begrippen en leggen we relaties vast tussen bredere, nauwere en gerelateerde termen. Zo ontstaat een consistente terminologische basis die niet alleen intern houvast biedt, maar ook de samenhang binnen de collectie versterkt.
De thesaurus wordt modulair opgebouwd. Dat betekent dat de structuur niet statisch is, maar gericht op uitbreiding en doorontwikkeling. Nieuwe termen, deelgebieden, objecttypen of thematische domeinen kunnen later zorgvuldig worden toegevoegd, zonder dat de bestaande samenhang verloren gaat. Zo ontstaat een model dat werkbaar is in het heden en tegelijk voorbereid is op toekomstige groei, nieuwe collecties en veranderende informatiebehoeften.
Waar relevant sluiten we aan op bestaande terminologische standaarden en bronnen, zoals AAT, GGT of andere gedeelde vocabularia. Daarmee zorgen we ervoor dat de thesaurus niet alleen past bij de eigen collectiecontext, maar ook aansluit op bredere erfgoed- en kennisnetwerken. Dat versterkt de interoperabiliteit van collectiedata en maakt het eenvoudiger om informatie uit te wisselen, te koppelen en in samenhang te presenteren.
Een belangrijk onderdeel van deze aanpak is de ontsluiting via het NDE-Termennetwerk. Door de thesaurus daar beschikbaar te maken, worden termen onderdeel van een gedeelde infrastructuur waarin erfgoedinstellingen gebruik kunnen maken van elkaars terminologie en waarin collecties beter over instellingen heen met elkaar verbonden raken. Dat draagt bij aan betere vindbaarheid, meer consistentie in beschrijving en een rijkere toegang tot erfgoedinformatie voor onderzoekers, collectiebeheerders en publiek.
Zo helpt een goed opgebouwde thesaurus niet alleen bij het ordenen van termen, maar ook bij het toegankelijk maken van collecties, het expliciteren van verbanden en het versterken van digitale ontsluiting. De thesaurus wordt daarmee een duurzaam instrument voor beschrijving, beheer, onderzoek en presentatie.